-
1 tunic
'tju:nik1) (a soldier's or policeman's jacket.) uniformsjakke2) (a loose garment worn especially in ancient Greece and Rome.) tunika3) (a similar type of modern garment.) tunika, kittelsubst. \/ˈtjuːnɪk\/1) (historisk, antikken) tunika2) tunika (lang, vid bluse)3) ( til politi e.l.) uniformsjakke, våpenfrakk, våpenjakke4) (romersk katolsk, liturgisk plagg, også tunicle) tunika5) (gammeldags, for jenter, også gym tunic) forklaring: ermeløs kjole som del av skoleuniform, gymnastikkdrakt6) ( anatomi eller biologi) hinne, membran, hud, (tynt) lag7) ( biologi) (frø)kappe -
2 cop
kop(a slang abbreviation of copper II.) purk, politi(konstabel)politimannIsubst. \/kɒp\/1) trådspole2) ( gammeldags) topp (spesielt av fjell)IIsubst. \/kɒp\/1) ( hverdagslig) snut, purk, politimann2) ( slang) anholdelse, arrestasjon3) ( slang) utbytte, byttecops and robbers ( lek) politi og røvereit's a fair cop ( slang) jeg gir meg! han\/hun ble tatt på fersk gjerningno great cop eller not much cop ikke mye å skryte av, ikke mye å rope hurra fora sweet cop en lett jobbIIIverb \/kɒp\/1) (slang, om forbryter) fakke, gripe, ta2) knabbe, rappe, lure seg til, lure til seg3) redde, sikre seg, vinne4) ( om noe iøynefallende) se påcop a feel (amer., slang) beføle, klå påcop a load ( slang) få en kjønnssykdomcop a plea (amer.) erkjenne seg skyldig i en mindre forseelse (for å unngå tiltale for en større)cop hold of sikre seg, kapre, tacop off with hoppe i høyet med, ha sex medcop out bli anholdt for en forbrytelse ikke oppfylle sine forpliktelser stikke av fra ansvar feile (amer.) erkjenne seg skyldig i en mindre forseelse (for å unngå tiltale for en større)cop something ( slang) sjekke noecop to akseptere, vedgå -
3 spin
spin 1. present participle - spinning; verb1) (to (cause to) go round and round rapidly: She spun round in surprise; He spun the revolving door round and round.) snu seg plutselig, snurre2) (to form threads from (wool, cotton etc) by drawing out and twisting: The old woman was spinning (wool) in the corner of the room.) spinne2. noun1) (a whirling or turning motion: The patch of mud sent the car into a spin.) snurring, spinn2) (a ride, especially on wheels: After lunch we went for a spin in my new car.) svipptur, rask kjøretur•- spinner- spin-drier
- spin outspinne--------virvleIsubst. \/spɪn\/1) snurring, virvling2) spinn, skru (på ball)3) ( hverdagslig) sentrifugering4) ( hverdagslig) rask (kjøre)tur, svipptur5) (økonomi, hverdagslig) plutselig nedadgående trend6) ( hverdagslig) vinkling7) ( luftfart) spinnget into a flat spin ( hverdagslig) bli helt forstyrret, vite verken ut eller inngive somebody a spin ( politi) ta noen med på stasjoneninverted spin ryggspinnII1) (tekstil, zoologi) spinne2) ( overført) sette sammen3) snurre (rundt), få til å snurre, gå rundt, rotere (om sin akse), gå i spinn4) ( ballspill) skru5) fiske med spinner6) ( skolevesen) la en elev dumpespin (along) gli\/suse\/flyte fremspin a coin slå mynt og kronspin a yarn ( hverdagslig) spinne en ende, fortelle en drøy historie\/skrønespin off gi opphav til, føre med segspin out trekke ut, trekke i langdraggjøre lengre, strekke, få til å vare så lenge som mulig, tvære utspin round snurre rundtspin the ball skru ballen -
4 blue
blu: 1. adjective1) (of the colour of a cloudless sky: blue paint; Her eyes are blue.) blå(farget)2) (sad or depressed: I'm feeling blue today.) nedfor, «deppa», utafor2. noun1) (the colour of a cloudless sky: That is a beautiful blue.) (himmelens) blå2) (a blue paint, material etc: We'll have to get some more blue.) blått3) (the sky or the sea: The balloon floated off into the blue.) himmelen•- blueness- bluish
- bluebottle
- bluecollar
- blueprint
- once in a blue moon
- out of the blue
- the bluesblåIsubst. \/bluː\/1) blått, blå farge2) blå klær, blått3) ( poetisk) havet, himmelen, bøljan den blå4) ( også bluing) blekemiddel5) (sport, spesielt i Oxford og Cambridge) rett til å bære blått (som tegn på at man har representert universitetet sitt i idrett)6) (sport, spesielt i Oxford og Cambridge) representant for universitetet sitt i idrett7) mann i blått (som politi, sjømann)8) konservativ9) (austr., slang) krangel, slåsskamp10) (austr., slang) rødhåret person11) (austr., slang) blunder, tabbeappear out of the blue eller come out of the blue komme helt uventet, som falt ned fra himmelen(det blå) havet, bøljan den blåbung on a blue slåssdark blues mørkeblå (representanter for Oxford)disappear into the blue eller vanish into the blue forsvinne i det blå, gå opp i røyklight blues lyseblå (representanter for Cambridge)win one's blue eller get one's blue bli uttatt til å representere universitetet sitt i idrettIIverb \/bluː\/1) gjøre\/farge blå2) (slang, gammeldags) sløse, ødsleIIIadj. \/bluː\/1) blå2) ( hverdagslig) deprimert, melankolsk, nedtrykt3) dyster, nedslående4) (amer.) streng, puritansk5) blå, konservativ6) ( hverdagslig) uanstendig, pornografisk• a blue movie\/storybe in a blue funk skjelve i bukseneblue devils depresjon, melankoli dille (delirium)blue film eller blue movie pornofilmblue in the face blå i ansiktetdu kan snakke med ham til du blir blå i ansiktet\/du kan snakke med ham til du blir helt mattthe blue riband (Atlanterhavets) blå bånd forklaring: utmerkelse for raskeste skip over Atlanterenførste premie, høyeste utmerkelsecry blue murder eller scream blue murder skrike som en stukken gris, hyle som besattonce in a blue moon sjelden eller aldri, en gang på hundre årtalk a blue streak ( hverdagslig) prate i ett kjør, prate som en kvern -
5 book
buk 1. noun1) (a number of sheets of paper (especially printed) bound together: an exercise book.) bok, hefte2) (a piece of writing, bound and covered: I've written a book on Shakespeare.) bok3) (a record of bets.) bookmakers regnskap2. verb1) (to buy or reserve (a ticket, seat etc) for a play etc: I've booked four seats for Friday's concert.) kjøpe/løse/bestille billett2) (to hire in advance: We've booked the hall for Saturday.) reservere, bestille•- bookable- booking
- booklet
- bookbinding
- bookbinder
- bookcase
- booking-office
- bookmaker
- bookmark
- bookseller
- bookshelf
- bookshop
- bookworm
- booked up
- book in
- by the bookbok--------dreiebokIsubst. \/bʊk\/1) bok2) hefte• would you like to see my book of stamps?3) telefonkatalog4) ( i opera) libretto, tekst5) ( bridge) seks stikk6) forklaring: liste over inngåtte veddemålbring somebody to book eller call somebody to book stille noen til ansvar, avkreve noen en forklaringby the book etter boken, etter reglene, på foreskrevet måtea closed book noe uforståelig, noe helt gresk et udiskutabelt emne, en avsluttet sakeverything in the book ( hverdagslig) alt tenkelig, alt som finneshit the books puggebe in somebody's bad\/black books ligge dårlig an hos noen, være dårlig ansett av noenbe in somebody's good books ligge godt an hos noen, ha en høy stjerne hos noenin somebody's book etter noens mening• in my book, he's a damn fooljudge a book by its cover skue hunden på hårenemake a book være bookmaker, fungere som bookmakermake a book on vedde på, satse påmake a good book vinne på veddemål, satse riktignot in the book ( overført) forbudtnot suit one's book ikke inngå i ens planer, ikke passe enon the books innskrevet som medlemread somebody like a book kjenne noen ut og innspeak like a book tale som en boksuit somebody's book ( hverdagslig) inngå i noens planer, passe noen, gåswear on the Book sverge med hånden på Bibelentake a leaf out of somebody's book ta eksempel av noen, ape etter noen, etterlikne noen, følge en annens eksempeltake one's name off the books melde seg ut, tre ut (av forening e.l.)take somebody's name off the books stryke noen av (medlems)listen, utelukke noen (fra forening e.l.)throw the book at somebody gi noen en skikkelig skjennepreken, skjelle noen kraftig ut, anklage noen for forbrytelser, sette noen på plasstry every trick in the book prøve alle mulige knepuntrimmed book ( bokbinding) ubeskåret bokwithout book utenat uten lov\/rett, uten hjemmelwork\/go according to the book gå etter planen, gå som det skalwork to the book skulke, gå sakteIIverb \/bʊk\/1) notere, bokføre, føre inn (i register), skrive opp2) booke, kjøpe på forhånd, tinge, forhåndsbestille, reservere (billett, plass, rom)3) ( politi) inkvirere, registrere (ta inn i arrest, tømme lommer, føre inn i journal)4) ( om pakke e.l.) ekspedere, sende5) la (noen) få kjøpe billett6) engasjere, legge beslag på7) innby8) ( fotball) gi gult kortbook oneself for\/to løse billett tilbook (a ticket) through to løse direktebillett til -
6 law
lo:1) (the collection of rules according to which people live or a country etc is governed: Such an action is against the law; law and order.) lov2) (any one of such rules: A new law has been passed by Parliament.) lov3) ((in science) a rule that says that under certain conditions certain things always happen: the law of gravity.) lov•- lawful- lawfully
- lawless
- lawlessly
- lawlessness
- lawyer
- law-abiding
- law court
- lawsuit
- be a law unto oneself
- the law
- the law of the land
- lay down the lawjus--------lov--------politi--------rett--------rettslæresubst. \/lɔː\/1) lov, regel2) lovverk, lovsamling, reglement, rett, jus3) rettsvesen, rettsinstans4) ( skolefag) jus, rettsvitenskap, rettslære5) prosess, sak6) forsprang, pusterom7) ( naturvitenskap) lov, naturlovaccording to the law etter loven, ifølge lovenbe a law unto oneself være egenrådig, gå sine egne veier, skrive sine egne loverat\/in law i henhold til lovenbe at law ligge i prosess, føre sakbecome law eller pass into law bli lovbeyond the law utenfor lovens rekkeviddebound in law to rettslig forpliktet tilby law etter loven, ifølge lovenenter the law eller go in for the law lese jus, bli juristequality before the law likhet for lovenfollow the law være juristgo beyond the law bryte loven, overtre lovengo to law gå rettens vei, reise sak, gå til sakhave the law on somebody ( hverdagslig) anmelde noen til politietin law juridisk sett, i lovens øyne, ifølge lovenlaw and justice lov og rettlaw and order lov og orden, lov og rettthe law final(s) forklaring: siste avdeling av den juridiske embetseksamenthe law had its way loven gikk sin gangthe law is with someone ha loven på sin sidethe law of the jungle jungelens lov, loven om den sterkestes rettlay down the law ( overført) dosere\/tale med store ord uttale seg firkantet gi klar beskjedthe long arm of the law lovens lange armmake laws stifte loverprotected by law lovbeskyttetsumptuary law lov som begrenser luksustake someone to law reise sak mot noentake the law into one's own hands ta loven i egne henderthere is no law det står ikke skrevet noe sted, det er ikke selvsagtthere is no law against it ( hverdagslig) det er da lov, det er da ingen lov som forbyr detwithin the law innenfor loven(s grenser)without the form of law uten lov og dom -
7 posse
'posi((especially American) a number of policemen who go out together to find a criminal etc.) politistyrke; letestyrkesubst. \/ˈpɒsɪ\/ (spesielt amer.)1) ( historisk) forklaring: en gruppe menn som står til sheriffens disposisjon ved håndheving av loven2) (politi)styrke, (politi)oppbud3) flokk, masse, mobb4) ( slang) forklaring: gjeng svarte (jamaicanske) ungdommer som bedriver (narkotika)kriminalitet -
8 tag
tæɡ 1. noun1) (a label: a price-tag; a name-tag.) etikett, (pris-/navne)lapp2) (a saying or quotation that is often repeated: a well-known Latin tag.) fast uttrykk; velkjent sitat3) (something small that is added on or attached: a question-tag such as `isn't it?') tillegg; vedlegg4) (a children's game in which one player chases the others and tries to touch one of them: to play tag.) sisten (lek)2. verb(to put a tag or label on something: All the clothes have been tagged.) merke (med etikett/prislapp)- tag onfille--------klut--------lapp--------merkelapp--------omkved--------tekstilavfallIsubst. \/tæɡ\/1) ( også EDB) lapp, merke, etikett, adresselapp2) stump, tamp, ende, haletipp, pigg, spiss, dopp (på skolisse)3) stropp, hempe, remse, flik, hank4) vedheng, tillegg, tilføyelse5) betegnelse, tilnavn, (øke)navn, epitet6) ( taggers signatur) tag7) floskel, klisjé, talemåte, forslitt vending, sitat8) refreng9) ( teater) sluttreplikk10) (amer., på bil) registreringsskilt, nummerskiltIIsubst. \/tæɡ\/( lek) sisten• let's play tag!IIIverb \/tæɡ\/1) sette lapp på noe, sette merke på noe, merke, tagge (også språkvitenskap)2) etikettere, forsyne med etikett3) utstyre med pigg4) betegne som, karakterisere som, stemple som5) forsyne med tag (med taggers signatur), tagge6) sette prislapp på7) ( hverdagslig) følge etter, følge med, henge med, henge i hælene på8) (amer.) stanse (om politi), anklage9) (amer.) forklaring: feste parkeringsbot på (en feilparkert bil)10) laste, legge skylden påtag (along) after somebody følge noen i hælenetag along with somebody bli med noen• tag along with us if you like!tag somebody henge i hælene på noentag somebody with something legge skylden på noen for noe stemple noen som noe, stemple noen med noetag something (on) to feste noe ved\/i, legge noe til, føye noe til, henge noe påIVverb \/tæɡ\/1) gi sisten2) ( i baseball) ta\/berøre spiller3) (i baseball, slang) slå til (ball)tag out stikke (med ball) -
9 nab
næbpast tense, past participle - nabbed; verb(to take, catch or get hold of: The police nabbed the thief.) fakke, knipefakkeIsubst. \/næb\/ ( mest nordengelsk og skotsk)1) (fjell)topp2) oddeIIverb \/næb\/ ( hverdagslig)1) hugge (til seg), nappe (til seg)2) rappe, naske, stjele3) ( av politi) fange, fakkebe nabbed for something bli tatt for noeIII\/næb\/( hverdagslig) forkortelse for non-alcoholic beer -
10 billy
subst. \/ˈbɪlɪ\/1) (spesielt austr., hverdagslig) kokekar, kasserolle (til campingbruk)2) (amer.) klubbe, (politi)batong -
11 pig
piɡ 1. noun1) (a kind of farm animal whose flesh is eaten as pork, ham and bacon: He keeps pigs.) gris, svin2) (an offensive word for an unpleasant, greedy or dirty person: You pig!) gris, svin(epels)•- piggy2. adjective(like a pig's: piggy eyes.) grise-, svine-- piglet- piggyback
- pigheaded
- pigheadedness
- pigskin
- pigsty
- pigswill
- pigtail
- pigs might flygris--------svinIsubst. \/pɪɡ\/1) gris, svin2) (hverdagslig, om person) grådigper, egoist3) råjernsblokk, barre, blokk4) rørrenser, rensebørste, skraper5) ( slang) snut, purk (politi)in a pig's eye (amer.) den må du lenger ut på landet medmake a pig of oneself forspise seg, kaste i segmake a pig's ear of something lage en salig røre av noe, rote noe skikkelig tilpig in a poke katta i sekkenpigs might fly! og det vil du jeg skal tro!, ja, særlig!pig's wash se ➢ pigwashsqueal like a stuck pig hyle som en stukken grissweat like a pig svette som bare detIIverb \/pɪɡ\/1) ( hverdagslig) spise for mye2) få grisungerpig it\/together bo (klumpet sammen) som svinpig out forspise seg, kaste i seg
См. также в других словарях:
International Free Press Society — The International Free Press Society (IFPS), founded on January 1, 2009, is a creation of the Danish Free Press Society. The stated purpose of IFPS is to defend freedom of expression wherever and by whomever it is threatened . Contents 1 History… … Wikipedia
Kai Vittrup — Kai Vittrup, né le 10 novembre 1943 à Struer (Danemark), est un haut fonctionnaire de police européen de nationalité danoise. Il a dirigé plusieurs opérations internationales de police sous mandat des Nations Unies et a conduit la… … Wikipédia en Français
2011 Norway attacks — View 30 minutes after the explosion in Oslo … Wikipedia
§ 12. Store og små bogstaver i proprier — (1) HOVEDREGEL Proprier skrives med stort begyndelsesbogstav. Denne regel gælder uanset om de pågældende proprier mere eller mindre tydeligt består af ord der også kan bruges som appellativer. I nogle tilfælde er det særlig vanskeligt at afgøre… … Dansk ordbog
Премия Браги — Оригинальное название норв. Brageprisen Награда за недавно опубликованные произведения норвежской литературы Учредитель … Википедия
Каддафи, Ганнибал — Ганнибал Каддафи Дата рождения: 20 сентября 1975(1975 09 20) (37 лет) Место рождения: Триполи, Ливия Су … Википедия
Prix Brage — Le nom du dieu scandinave de la poésie, Bragi, a été donné au prix littéraire norvégien le Prix Brage. Le prix Brage (Brageprisen en norvégien) est le plus prestigieux des prix littéraires norvégiens. Sommaire … Wikipédia en Français
Photography in Denmark — Peter Faber: Ulfeldts Plads (1840), Denmark s oldest photograph on record … Wikipedia
Jens Bjørneboe — Infobox Writer name = Jens Bjørneboe birthdate = birth date|1920|10|9 birthplace = Kristiansand, Norway deathdate = death date and age|1976|5|9|1920|10|9 deathplace = Veierland in Nøtterøy, Norway occupation = School teacher, author nationality … Wikipedia
Färöische Sprachpolitik — Die färöische Sprachpolitik wird von der Føroyska málnevndin (Färöischer Sprachrat) geregelt. Er wurde im April 1985 gegründet. Der Sprachrat hat seinen Sitz in der sogenannten Málstovan („Sprach Stube“), innerhalb der Färöischen Fakultät… … Deutsch Wikipedia
Maria Amelie — Born 30 May 1985 (1985 05 30) (age 26) Vladikavkaz, North Ossetia Nationality Russian Other names Madina Salamova, Maria Bidzikoeva Alma mater … Wikipedia